冠詞 Article 明確 vs 不明確 + 總稱 & 不可數冠詞用法介紹

英語最特別的一個特色就是相當在乎「講話要清楚」這件事,其關鍵在於「冠詞&關代」之應用。本文介紹幾乎每個名詞都要加一個明確 (Definite) 與不明確 (Indefinite) 冠詞 (Article)。

所謂明不明確意思是,若想隨便指某一個東西,那就用不明確的 a/an;反之若想特別指定「聊天情境」下的那個東西,就用明確的 the。例如 I saw a dog in the classroom, and the dog was cute. = 我看到注意到一隻狗在教室,而且那隻狗很可愛。在講第一句時,聽者不可能知道是哪隻狗(因為是第一次提到),所以使用 a 代表「不明確」的某隻狗。然而,在第二句的 dog 並不是指隨便某一隻狗,而是在談第一句話聊天情境下的那隻狗,所以此時就應使用「明確的」冠詞 the。

總稱用法

形容總稱用法,使用 the + Adj 描述「具某特質」的群體。例如 The rich have lots of money. = 有錢人擁有許多錢。本句利用 the「明確」指出有錢人這群體,也就是說 the rich = the rich people。

模糊總稱用法,使用 a + sth 描述某事物的總群體。例如 A printer is very expensive. = 印表機這種東西很貴。 本句的 a 不是明確地描述這台印表機,也不是明確地描述某個群體的印表機,而廣泛地,模糊地描述「印表機這種東西」。

複數總稱用法,直接寫「複數名詞」就能總稱。例如 Printers are expensive. = 印表機是貴的。本句注意到 printer 「無冠詞」直接加 s,就可以代指「所有印表機」。當然,這樣子說話的模式,常常顯的過於刻板印像,尤其在描述負面特質時應特別小心別一竿子打翻一船人。

本圖例中 This small town is named one of the coolest in U.S. = 這個小鎮被稱為最美國最冷的地方之一。注意到這邊 one of the coolest 意思是「最冷的之一」。然而仔細看,英語裡並沒有提到最冷的「什麼東西」之一,然而中文翻譯的地方卻寫了「最冷的地方」之一?這是因為,這邊的「最高級形容詞」 coolest 結合了 the 之後便符合總稱用法的 the + Adj 。利用 the「明確」指出該小鎮是「最冷的群體」的其中之一。也就是說 the coolest = the coolest towns。

不可數名詞如果搭配 of 或者關代 that 來限定,也是可以加 the 喔!例如 The technology of the future will change the society that embraces it.

課後練習

翻譯:https://bestbanana.cc/english/quiz_translation.html?topic=Article