英語描述「因為&結論&因此&結果」

本文簡介「because, since/as, owing to, due to, thanks to, therefore, thus, summary, conclusion, so, so that, so as to, if so, as such, this/that way, in that case, on that note, at this rate, by/in doing so, Now then, ergo, in essence, basically, takeaway, in brief/in short, simply put, in a nutshell, all in all, to sum up, in conclusion, in the end, at the end of the day, so again, then again」。當我們在論述概念時,需要利用一堆因果的串連字,最後還要附個總結。這些字有時是放在小段落裡,有時在整篇文章的結尾,有時只是前一兩句話洐生出來的結果,其各自都有使用情境上的細微差異。此外,英語講究盡量別重覆使用同一個英語,應該使用一些替換用字。本文蒐集相關教學影片,加上筆者摘要以及新聞例句供讀者參考。

當「因為」使用時,As/Since 的理由很明顯,是一種補充語氣的用法。例如 We should head back since/as it’s starting to rain. 至於 for 則是用於文學體,會搭配一些文藝的用語。例如 Abigail lowered her head and wept, for she knew her Tom was dead. 正常狀況,就使用 because / because of / owing to / due to 例如 The concert has been cancelled owing to lack of interest. 如果要強調順序,可使用 as a result of / as a consequence of / in the wake of。口語上則可以說 thanks to = because of。

in the wake of = 起因於(字面上是說因為…的起床)

Continue reading “英語描述「因為&結論&因此&結果」”

「建議、推荐、提議、忠告」英語的講法

影片中提到的四個較為正式的建議用法,其中 Suggest = 建議,語氣最弱,供參考之用。Recommend = 推荐,講者自己覺得好。Propose = 提議,較為正式。Advise = 給人忠告。特別注意到,所有建議的字中,只有 advise 字是接「人」,其後則接 on 或 against 來指向事物,此外「人」的部份是可以省略的。本文蒐集大量新聞實例,供讀者熟悉其用法。

Continue reading “「建議、推荐、提議、忠告」英語的講法”