學習寫作文時,常常會聽到一種叫學生要記住「名言金句 (Quotation)」的教學法。乖乖聽話去記的學生,也確實在大考時能拿到高分,這點從大考中心高分範例作文中就能明白一二。就這一點來說,從學者的角度來思考,會不會是因為這些願意花時間去記的學生本身就是努力的學生?而他們能拿高分並非因為寫出了名言金句,而是因為他們夠努力,通篇文章水準本來就較高?如果他們把記名言金句的時間拿來準備其他科目,是不是就能在大考中各科都拉高一個水平?依筆者自身考上醫科的經驗,以及指導出台大資工學生的經驗,恐怕事實就是如此。
Continue reading “Independent Thinking — Quotation Memorizing”Singular They 單數的「他/她們」
兩性平等的概念,在語言中的體現稱為 Epicenity。形容詞 epicene = 兼具男女兩性特徵的。做為二十一世紀的英語學習者,必需懂得掌握 singular they 的用法,以避免被貼上性別歧視的標籤。
影片中簡述了這個用法近兩百年來的演進,其中對於 EFL 來說,筆者認為有一點概念相當實用:You 可以指「一個」也可以指「多個」,同理,they 也可以指一個(當你想表達「他、她、或者第三性別)。
Continue reading “Singular They 單數的「他/她們」”Intent or Intention? (ft. ChatGPT
對於 intent 與 intention 的差異,在翻閱過英英字典、語料庫、以及英語論壇裡討論後,仍不甚滿意的狀況下,筆者有兩個選擇。壹、查閱更多的線上討論記錄。貳、請教已爬過巨量論壇文章的 ChatGPT (CG)。想當然,第二個做法應該更有效率。
在一陣來來回回的討論後,筆者發現一開始 CG 給的解釋攏統模糊且錯誤,大致上就和我爬到的網路文章差不多。接著,筆者嘗試教它一些基本的「議論文」寫作邏輯,且應使用語料庫來背書自己的解釋,其結果就變成了一篇看似專業但內容八股的解釋文章。最後,筆者因自身的資訊專業,知道 AI 應該可以擴大解釋其差異處,終於得到滿意的答案。令人感到相當特別的是,這個答案並非只是單純地將 AI 爬過的文章重述或 rephrase,而是真的有消化過,有新意的答案,因此在點讚後給了評論「innovative」。以下截圖討論過程以及筆者認同的,關於 with intent or intention 差異的解釋。
Continue reading “Intent or Intention? (ft. ChatGPT”連接詞 Conjunction
所謂的連接詞 (conjunction),包括有相稱 (coordinating)、配對 (paired) 以及從屬 (subordinating)。其中相稱連接詞,包括有 for, and, nor, but, or, yet, so。美國國小會教小朋友將每個字的字首拿出來,變成 Fanboys 以方便記憶。
Continue reading “連接詞 Conjunction”關代&關副打包「名句」Noun Clause
本文站在此文章 → 關代打包的「形容句」Adjective Relative Pronoun ← 之基礎上,介紹進階的關代打包方法:「名句」。顧名思義它就是當做名詞來用的句子。可以打包出名句的字最常見的就是 what & that 以及「關係副詞」when, where, why, how。
Continue reading “關代&關副打包「名句」Noun Clause”冠詞 Article 明確 vs 不明確
英語最特別的一個特色就是相當在乎「講話要清楚」這件事,其關鍵在於「冠詞&關代」之應用。本文介紹幾乎每個名詞都要加一個明確 (Definite) 與不明確 (Indefinite) 冠詞 (Article)。
Continue reading “冠詞 Article 明確 vs 不明確”